karbala /Baba
jay Baba All.....Many Western/Indian 'Baba-lovers' do not know much about the history of Islam and how it deviated from its 'source' (prophet Mohammad = Baba THEN!), and HOW it fell to the hands of 'wrong people' (Priests and Politicians!). No time to elaborate on that issue now, but it was very interesting for me to know what Baba has said about the true spirit of Mohammad (His 'greatness', as Baba calls it).
I read something about the following in Mehera Meher, (By David Fenster) while I was in Dehra Dun; and last night I searched Lord Meher for 'Karbala'. There is a bit of info about the historical incident at the bottom, yet I feel a bit more is needed for those who wonder what is the significance of it all! When God = Truth and Truth = Love, then ANY thought, deed and word which goes AGAINST it = Lie = Hatred. And those who feel RESPONSIBLE for others, do not hesitate to mention the 'deviation' from The Truth. Ali and his two sons, Hasan va Hossein where not politicians and had no greed for power (being raised in such a wise and loving companionship/family), YET they were RESPONSIBLE individuals and cared for others. And that is where the 'trouble' starts!
There is a common law of 'social reality' (Maya anyways, but TRUE since time eternal, AND NOW!): the most corrupted and cunning people are after the 'power' and they do it 'by ALL means'! One of their 'means' is to interpret Truth (words of The Master) according to their OWN selfish motives, AND to control/manipulate the 'media'. So, when a loving responsible person wishes to interpret the SAME truth according to the interest of the masses, those in power do not like it AT ALL! And according to the time and circumstances, they try to 'get rid' of that person, BY ALL MEANS! When bribing and threats do not work, they kill (by sword or by poisoning!) So the whole thing about Mohammad's GREATNESS, which Beloved Baba stresses, is that all the wars and killings were simply means to suppress the Truth (Oneness of God, equal social rights for all and brotherhood of mankind = the real Islamic theory) And Karbala was THE WAR! (As Baba says, it was 'the greatest tragedy in Islam'!) Hossein did not go there to 'win' the physical war (their number was so few that even thinking about 'victory' was absurd!), BUT He actually WON it and became victorious! Because the 'stupid revengeful power-hungry' enemy WAS exposed!
And always SUCH victory, with love and courage, is far more valuable than ruling the whole earth, by force! The role of Zeynab, Hossein sister, who was an 'honorary salve' of the enemy after their 'victory', is very crucial, since she actually spread the words of this oppression/suppression to the outside world. Jay Baba, enjoy the information below and if there is any doubt, question or suggestion, please let me know……………….Huuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu Happy 2007 + + +.................. PS. Useful ALSO for those who are after 'MATERIAL power' around Meher Baba! " Lord Meher Volume 8, Page 2792 MEHERABAD & KARBALA
Meanwhile, strong winds and violent dust storms were raging in Meherabad, blowing off the tin sheet roofs on many of the structures there. Pendu wrote Baba about it, and Baba sent him the following reply, in Gujarati, dictated to Savak Kotwal:
April 20, 1942 / 4 Chander Road, Dehra Dun
Dear brother Pendu,..............
.............Baba is very pleased with you and tells you not to worry about anything and remember: "Muhammad's greatness is in Karbala, not in Kaaba!" footnote: "Karbala was the famous battleground in Iraq (681 A. D.), where Prophet Muhammad's grandson Husain (Ali's son), and Muhammad's great grandsons, Ali Akbar and Ali Asghar (Husain's sons) and other Shi'ahs were killed and where Husain was buried." "Lord Meher / page 3935 GOD'S SENSE OF HUMOR ".....It is a fact that during the childhood of his grandsons, Hassan and Hussain, the Prophet predicted the Moharrum [martyrdom] "Karbala" to his daughter Fatima, the mother of the martyrs. Now, if the Prophet who, in fact, turned the then savages of Arabia into the torchbearers of faith, love and truth for the world did not even try to avoid the greatest tragedy in Islam, or to stop the most horrible end for his own and only two grandsons, that was only because of God's divine sense of humor in Muhammad." -- "There is no Sadhana greater than love. There is no law higher than love. And there is no goal beyond love. God and love are identical." Avatar Meher Baba
Did you know ? =آیا می دانستید؟
سلام/ این را امروز دریافت کردم از عزیزی در پونا..... شاید مثل بنده این ها را نمی دانسته اید و اگر هم می دانسته اید یک یادآوری است... تحقیق و تایید مطالب با خودتان است و نه بنده!!!!!نوش جان Jay Baba, received the followin this morning from a dear one in pune.... might already know it, or.... i translate it anyway, for those who have not come across such things! Enjoy it! Verification of the statements is YOUR job, not mine!!!!! ميدانيد كه: كوكا كولا در اصل سبز رنگ است!! Did you know that CocaCola is GREEN originally?! عمومي ترين نام جهان محمد است!! The most common name in the world is Mohammad. اسم قاره ها با همان حرفي كه آغاز ميشود پايان ميابد!! Names of continents start and end with the same letter. شما نميتوانيد با حبس نفستان خود كشي كنيد!! You cannot commit suicide by holding your breath. محال است آرنج دستتان را بليسيد!! It is impossible to lick your own elbow! وقتي عطسه ميكنيد مردم به شما عافيت باش ميگويند چون قلب شما به مدت يك ميليونيم ثانيه ميايستد!! When you sneeze and people say "God bless you", is because your heart stops for 1/1000'000 of a second! خوكها به دليل فيزيك بدني قادر به ديدن آسمان نيستند!! Pigs cannot see the sky due to their body structure. فندك قبل از كبريت اختراع شد " Lighter was invented before matches!
"God! Why Me?" = خدایا! چرا من؟
سلام/ چون این سوال نفسانی "چرا من؟ خدا!" را زیاد از دوستان عزیز می شنوم، مطلب زیر را که نازی جان لطف کرده و امروز فرستاد برایتان می زنم تا ببینید که دیگران چگونه برخورد می کنند با مسائل اساسی زندگی = بیماری، مرگ ...زنده باد مهربابا... Jay Baba, this is about the tennis champion Arthur Ashe, who by wrong blood transfusion caught AIDS, and was so cool to NOT complain to God, "why me?".... A question i hear A LOT, from various people, who resist the Will of God, by asking this egotistical question! Thanks to Nazi, who sent it this morning..... آرتو اشي (Arthur Ashe) قهرمان افسانه اي تنيس ويمبلدون به خاطر خون آلوده اي که در جريان يک عمل جراحي در سال 1983 دريافت کرد، به بيماري ايدز مبتلا شد و در بستر مرگ افتاد. او از سراسر دينا نامه هايي از طرفدارانش دريافت کرد. يکي از طرفدارانش نوشته بود: «چرا خدا تو را براي چنين بيماري دردناکي انتخاب کرد؟» آرتور در پاسخش نوشت : در دنيا، 50 ميليون کودک بازي تنيس را آغاز مي کنند. 5 ميليون نفر ياد مي گيرند که چگونه تنيس بازي کنند.500 هزار نفر تنيس را در سطح حرفه اي ياد مي گيرند.50 هزار نفر پا به مسابقات مي گذارند. 5 هزار نفر سرشناس مي شوند. 50 نفر به مسابقات ويمبلدون راه پيدا مي کنند، چهار نفر به نيمه نهايي مي رسند و دو نفر به فينال ... و آن هنگام که جام قهرماني را روي دستانم گرفته بودم، هرگز نگفتم خدايا چرا من؟ و امرز هم که از اين بيماري رنج مي کشم، نيز نمي گويم خدايا چرا من؟
َA message from Upanishad on God & Fearپیامی در مورد خداوند و رهایی از ترس
Jay Baba.... this message from Upanishad, was just found in my "Baba-talk" email.... since it talks about the HEART, God, consciousness, AND freedom from FEAR, i like to use/translate it here .... متن زیر از یکی از کتاب های باستانی اوپانیشاد است که امروز عصر آن را توسط ایمیل از گروه مهربابا دریافت کردم. چون سخن از دل ، خداوند و رهایی از ترس دارد میخواهم آن را ترجمه کنم و در اینجا برای عزیزان بیاورم. شاید که مفید باشد The Self is hidden in the lotus of the heart. آن خود در نیلوفر دل نهان است Those who see themselves in all the creatures آنان که خویش را در تمامی موجودات می بینند go day by day into the world of Brahman hidden in the heart. همه روز به دنیای خداوند که در دل نهفته است می روند. Established in peace, they rise above body consciousness to the supreme light of the Self. آنان در آشتی و صلح مستقر گشته و به ورای بدن-آگاهی، به نور والای خویش عروج می کنند Immortal, free from fear, this Self is Brahman, called the True. این خود، که نامیرا و رها از ترس است، این خداوند است، که حق خوانده می شود. Beyond the mortal and the immortal, he binds both worlds together. او که ورای فنا و بقا است، او دو دنیا را به هم وصل می کند Those who know this live day after day in heaven in this very life. آنان که این را می دانند، همه روز، در همین زندگی، در بهشت به سر می برند.
چاندوگیا اوپانیشاد ترجمه ی انگلیسی از اکنات ایشواران
Chandogya Upanishad From The Upanishads translated by Eknath Easwaran
2007 and Iranian people suffering by the stupid ones!
The cartton is posted above!!!
Jay Baba all... Merry His birthday.....wonderful times here in Meherabad, in various aspects.....Thanks to The Captain......wish had more time to write more..... the following is a post i HAD TO WRITE, about my other blog (NewTune4NewMan) (someone is posting there, not me!) and before that, i post this cartoon which is very FRESH, for the season..... As i read the news, 2007 will be a 'tough' time for Iranians in Iran, the sanctions will make people suffer MORE than now....This cartoon expresses how some 'stupid' people can make others suffer.... Jay Baba who is posting here? Jay Baba, PLEASE! i did not post the previous post EITHER!!! Strange, even when i changed the password, still SOMEONE out there can post into this blog, WITHOUT my permission and consent! Please do not do so! Thank you!
On Jennies ! = « جِـــن »
Jay Baba...following is anarticle on the Jennies.... cannot say how much of it is 'true', but few points worth noticing!!! سلام و زنده باد مهربابا مقاله ی زیر امروز به دستم رسید و شاید برای برخی مفید باشد (برای کسانی که از جن ها وحشت دارند!) درست بودن تمام موارد را نیمتوانم تایید کنم ولی نکاتی دارد که می تواند برای برخی مفید باشد/ عشق است « جِـــن » سلام به همه دوستاي گلم تو گروه... همانطور که به دوستي قول داده بودم سعي مي کنم درباره موجودي که درباره شناختش ابهام وجود دارد بنويسم تا در گروه روزنه ميزبان شما سروران باشم .خب اما جن چيست؟ (با عرض پوزش به علت خستگي مجبورم موجز وخلاصه وار مطلب را تقديم کنم) ۱- جن جانوريست داراي شعور و فيزيکي غير ارگانيک که از لحاظ شان وجودي از ديد اديان ابراهيمي پايينتر از انسان و بالاتر از حيوان جاي مي گيرد در فرهنگ فارسي به آن ديو و در فرهنگ عرب به آن جن و در فرهنگ لاتين demon ياjinn نام گرفته است.جن به معناي چيزي است که پوشيده شده و منظور پوشيده ماندن او از حواس ماست. ۲- خصوصيات فيزيکي جن از ديد انسان اعجاب آور است عنصر اصلي وجودي جن آتش است وبه علت نداشتن عنصر خاک در وجودش مانند بارباپاپا مي تواند به هر شکل و اندازه اي تبديل شود و بسياري از چيزها را در يک آن جا به جا کند همچنين سرعت نقل مکان بسيار بالايي دارد مي تواند مثلا ظرف 5 دقيقه فاصله بين لاهور و تهران را طي کرده و برگرد. 3- جن ابزار ساز نيست وبه علت خصوصيات فيزيکي منحصر بفرد قادر است در هر مکان و شرايطي زندگي کند وبراي همين به خانه و مسکن نيازي ندارد زيرا سرما و گرما و باد و بوران بر او کارگر نيست جن به وسايل حمل و نقل بي نياز است و از اينجا مي توان فهميد که جن ها داراي صنعت و تکنولوژي نيستند و شهر و کاشانه اي ندارند مکان معمول زندگي آنها کوه وجنگل و دشت است. ۴- جن مانند همه جانداران غذا مصرف مي کنداما به مقداري بسيار کمتر از انسان. ۵- جن ها مثل انسان جنسيت ونر يا ماده دارندتوليد مثل مي کنند و تشکيل خانواده مي دهند و به صورت جماعت زندگي مي کنند و جامعه ندارند ۶- جن نسبت به انسان زياد عمر مي کند حدود 1000 سال به بالا .جن هايي که در سوره ي جن از آنها نام برده شده که وقتي اولين بار آيات قرآن را شنيدند از شدت ازدحام داشتند بر سر هم خراب مي شدند احتمالا هنوز زنده اند جن ها مانند انسان داناونادان .فرمانده و فرمانبردار ارباب و بنده کافر و متدين شفيق و شرور دارند.وقتي که مردند از بين ميروند و نيازي به قبر و گورستان ندارند. ۷- جن داراي عقل است اما نه عقل ابزار ساز و عقل فلسفي و خلاقيت هنري .عقل جن به معناي قوه ي ارزيابي امور روزمره يا همان عقل معاش و قوه تشخيص است به اضافه هوشي سرشار اعم از قدرت خواندن فکر و جستجو و يافتن گذشته و آينده. ۸- جن ها مانند انسان نامگذاري مي شوند و داراي اسم و رسم و شهرت هستند داراي زبان خاص و قوه تکلم هستند و قادر به فهم زبان آدميان ۹- معروف ترين جن ابليس يا همان شيطان نام دارد که وصف حال او را شنيده ايد که چون بسيار در قرب به حق کوشيد به جايگاه فرشته هاي مقرب رسيد اما چون حاضر به سجده بر انسان يعني شريک قرار دادن بر خدا نشد از درگاه رانده شد!!! ۱۰- طبيعت بين جن و انسان فاصله گذارده است اين پرده عبارت است از شان وجودي آنها و هراس طبيعي هر دو از هم .جن طبيعتا انسان را مي بيند اما انسان جز در شرايط خاص قادر به رويت جن نيست. ۱۱- جن در شرايطي قادر به تسخير انسان و انسان در شرايطي قادر به تسخير جن است انسان مسخر شده را مجنون يا ديوانه يا ديو زده و جن تسخير شده را موکل مي نامند گويند خود جنيان بر سه قسمند ديو.جن وپري که از لحاظ مکاني مادون فرشته هستند. ۱۲- جن مي تواند در مواردي تربيت شده به انسان خدمت کند چنين سنتي در ميان جنگيران ايران و پاکستان وهند وجود دارد اما به طور کل نه بودا نه دالاي لاما نه اوليا الله و نه عرفا و نه پيامبران هيچکدام به مدد خواستن از موجوداتي که مثل انسان خطا و اشتباه و گناه مي کنند توصيه نکرده اند اما همگي وجود آنها را تاييد کرده اند . ۱۳- جنيان مانند امواج راديويي و ماهواره اي با ما هستند ظاهر نمي شوند اما حاضرمي شوند و بعضي از انها درخانه ها و بدن شخصيت هاي ضعيف رفت و آمد مي کنند يکي از راه هاي دور کردن جنهاي مزاحم خواندن و آويختن 4 آيه از قران است که با قل شروع مي شوند و بسياري ادعيه که درکتب مختلف وجود دارند.اماراه دورکردن انسان شرورچيست!؟!. ۱۴- جن ها بعضي از ما را به شکل همزاد و غير همزاد دوست دارند و کمکمان مي کنند همينطور جواهرات و اشياي قيمتي ما ازجمله انگشترهايي با نگين سنگ (مخصوصا عقيق)را بسيار دوست دارند (ومخصوصا اگر بر آن آيات و اوراد حک شده باشند) اگر دوستمان داشته باشندو سخني باماداشته باشند بيشتربه خوابمان مي ايند و دلسوزي خود را اعلام مي کنند خيلي ازآنها خدمتگذار ارواح اوليا هستند و دست ماراگرفته اندو خيلي ها هم به کرداراکثرآدميان اهل شيطنت.بيشتر آنها بي ضررند و مثل ما گرفتار اين دنيا و درگير و دار تقدير خويشند. ۱۵- اما آنان که ماوراي طبيعت و موجوداتش را باور ندارند چند دسته اند :کساني که انچه که نمي بينند را باور ندارند اينها معمولا فقط آنتي تزقصه هاي جن وپري مادربزرگ ها هستند که حتي زحمت دانستن کوچک ترين اطلاعاتي جز نقد داستان گرمابه هاي تاريک وکوتوله هاي پاسمي و عروسي جن ها رابه خودشان نداده اند اين تيپ آدمها از 7 سالگي که مادر بزرگه داستان هاي جن وپري را براي ترساندن و خواب کردنشان تعريف مي کرده هنوز زير لحاف هستند.و يا اينکه هارد ديسک کوچکشان از مسئله پر شده و ديگر تاب و ياراي درک و پذيرش راز را ندارندمثل من چهارتا کتاب خوانده اند و تمام ماجرا را در همان چهارتا ديده اند.و گروهي که پوچ يا ابسورد هستند کساني که خويش را منکرند چه رسد به ماوراي خويش و گروه آخر کساني که جنها دستشان مي اندازند و در مجالس احضار ارواح در نقش يک روح برايشان شيرين کاري مي کنند تا فردا در مدح روح کتاب چاپ کنند و جايزه بگيرند! جن براي انسان از انسان خطرناک تر نيست همانطور که انسان براي کوسه از کوسه خطرناک تر است!(در تاريخ بشر حتي يک مورد مرگ انسان به دست جن گزارش نشده در حالي که فقط در دوره حکومت استالين 35 ميليون روس به قتل رسيدند آمار کشتار جنگ هاي مذهبي صليبي و جنگ هاي جهاني و قومي و قبيله اي پيش کش) در حقيقت هيچ چيز هراس ناک تر و هوس ناک تر انسان نيست که به قول توماس هابز انسان گرگ انسان است. ۱۶- در کل و بدون در نظر گرفتن موارد خاص انها به ما کاري ندارند ماهم به آنها کاري نداريم ازدود و دم و سر و صداهاي شهر و بوي فاضلاب و توالت فراريند مثل ما کارما و مکافات دارند و دست آخر اينکه به عقيده من با تمام اين اوصاف تفاوت اساسي با ما ندارند زيرا که: "آنها هم رنج مي کشند".
نابغه درون خود را رها کن = on Limitations
Jay Baba, Following is an article about animal/human behavior, on The Limitations (How the mind accepts/rejects them) for Persian speaking readers (for a change!).... نابغه درون خود را رها کنيد حيوانات به سادگي به ما نشان مي دهند که چطور مي توان محدوديتهاي ذهني تحميل شده را پذيرفت . کک, فيل و دلفين مثالهاي خوبي هستند ککها حيوانات کوچک جالبي هستند آنها گاز مي گيرند و خيلي خوب مي پرند آنها به نسبت قدشان قهرمان پرش ارتفاع هستند.اگر يک کک را در ظرفي قرار دهيم از آن بيرون مي پرد . پس از مدتي روي ظرف را سرپوش مي گذاريم تا ببينيم چه اتفاقي رخ مي دهد . کک مي پرد و سرش به در ظرف مي خورد و با کمي سر درد پايين مي آيد . دوباره مي پرد و همان اتفاق مي افتد . اين کار مدتي تکرار مي شود . سر انجام در ظرف را بر مي داريم کک دوباره مي پرد ولي فقط تا همان ارتفاع سرپوش برداشته شده درست است که محدوديت فيزيکي رفع شده است ولي کک فکر مي کند اين محدوديت همچنان ادامه دارد فيلها را مي توان با محدوديت ذهني کنترل کرد . پاي فيلهاي سيرک را در مواقعي که نمايش نمي دهند مي بندند . بچه فيلها را با طنابهاي بلند و فيلهاي بزرگ را با طنابهاي کوتاه به نظر مي آيد که بايد بر عکس باشد زيرا فيلهاي پرقدرت به سادگي مي توانند ميخ طنابها را از زمين بيرون بکشند ولي اين کار را نمي کنند علت اين است که آنها در بچگي طنابهاي بلند را کشيده اند و سعي کرده اند خود را خلاص کنند . سرانجام روزي تسليم شده دست از اين کار کشيده اند. از آن پس آنها تا انتهاي طناب مي روند و مي ايستند آنها اين محدوديت را پذيرفته اند دکترادن رايل يک فيلم آموزشي در مورد محدوديتهاي تحميلي تهيه کرده است . نام اين فيلم “ مي توانيد بر خود غلبه کنيد “ است در اين فيلم يک نوع دلفين در تانک بزرگي از آب قرار مي گيرد نوعي ماهي که غذاي مورد علاقه دلفين است نيز در تانک ريخته مي شود . دلفين به سرعت ماهيها را مي خورد . دلفين که گرسنه مي شود تعدادي ماهي ديگر داخل تانک قرار مي گيرند ولي اين بار در ظروف شيشه اي دلفين به سمت آنها مي آيد ولي هر بار پس از برخورد با محافظ شيشه اي به عقب رانده مي شود پس از مدتي دلفين از حمله دست مي کشد و وجود ماهيها را نديده مي گيرد . محافظ شيشه اي برداشته مي شود و ماهيها در داخل تانک به حرکت در مي آيند آيا مي دانيد چه اتفاقي مي افتد ؟ دلفين از گرسنگي مي ميرد غذاي مورد علاقه او در اطرافش فراوان است ولي محدوديتي که دلفين پذيرفته است او را از گرسنگي مي کشد . ما دلفين نيستيم فيل و کک هم نيستيم ولي مي توانيم از اين آزمايشات درس بگيريم زيرا ما هم محدوديت هايي را مي پذيريم که واقعي نيستند به ما مي گويند يا ما به خود مي گوييم نمي توان فلان کار را انجام داد و اين براي ما يک واقعيت مي شود محدوديت ذهني به محدوديتي واقعي تبديل مي شود و به همان مستحکمي . چه مقدار از آنچه ما واقعيت مي پنداريم واقعيت نيست بلکه پذيرش ماست.
Celeberating Mani's Birthday 2006, in Meherabad
15/12/2006 / 21:20 on Mani’s Birthday Jay Baba…….What a day? At 10 am the ‘old’ dining hall was full of His lovers, many ‘senior ones’ (who had been with Mani MANY years); to share their funny and wonderful stories with the incredible Manije! Two hours of humor, laughter and wisdom, ending with a video from her, telling some real funny story, about a play they have performed in front of Baba. Then with our wonderful ‘universal queen’, my ‘guest’ and me went to Nagar to attend an ‘engagement ceremony’, just outside the city…. Had a good time, typical ‘hot’ (for us!) Indian food for lunch and came back on time to hear Bhauji talk about Mani and ‘other stories’! Good tea, no cake (strangely! Because usually there is some refreshment, but NOT on this Blessed DAY!) Met some new and familiar faces again and had a good music by Cindy Ji and Debbi Ji and Madhur sang a touching Jazz-Blues song with his guitar…. Went to use the washroom and my dear sister Debjani was working in her spacious office (an EX- 4 beds room!) She runs and manages a program for those who wish to offer their voluntary services for the family of Baba (Includes the WHOLE humanity, I suppose!) Filled out the form while Bhauji was talking (some of the stories I had heard before!) Was thinking to UPDATE my ‘services’ in my dedicated blog and might just do so, SOON! Will have to use/edit the ‘form’ she gave me this evening, to update it…..
So much piled up work waiting and new Yahoo messenger friends are added…. May Baba give enough energy to handle it. Jay baba Huuuuuuuuuu
On 'dreams' and their 'practical implications/APPLICATIONS'!!!
15/12/2006 / 21:25 Yesterday, received a letter, from a dear sister in our Real Family (Baba’s), living in USA…(in BOLD) Since it contains some ‘practical implications’, with her kind permission, will post it here….Any comment, etc is appreciated….Jay Baba Jai Baba Brother Mo I had a dream last night and you were in it. Wow, JAY BABA ....so the proximity matters not.... i am almost sure that a few souls, round HERE, do see me in their dreams too. Why?! Because i see them in mine! ('As what?', only Baba and their unconsciousness know!) Dreams are wonderful to reach those dark corners and shed light, with love, on them. Seemed that we knew each other from prior lives, and though I do not recall details, the impression I had was that you were very much a charge-man for Baba and you were very reassuring to me. Glad to hear this, let us say that 'dreams are only dreams' (no reality!), YET, we can 'know' each other in THIS life-time and be 'God's Charge-Person' and be supportive and reassuring for each other. This dream certainly CAN have practical implications/ applications. If we 'apply' the symbols and the concepts involved in our dreams, then we can live better, without 'worry' and ' Be Happy'! Yes, i have tested it and it works.... Wanna test the tested? I have had a very bad time lately with things in my life, and of course I blame it all on Baba who seems to have lost all interest in this poor soul. You certainly can afford to blame it on God! Why not?! ~ After all, He had made us to love Him/Her.... yet, this Path of love is NOT easy to LIVE. Why Hafez says " Love Appeared To Be Easy, FIRST..." ? i can understand your "bad time with things in life...', yet to be honest and frank with you, i must say that blaming things on 'others' (including Baba!), does NOT relieve us from our human responsibilities......And playing 'poor me' is not going to solve the problem FROM THE ROOT!!! How can Baba loose interest in ANY soul? Yet, from the experience we had before, when a soul becomes 'special' ( false self), then problems continues and worsen. No?! So please my dear , take OFF the blame, even from your own false-self, and replace it with assuming the responsibility. Yet this responsibility, logically and divinely, MUST be first toward the REAL SELF..... So, when it comes to 'selfishness/sacrifice', one must be VERY careful to choose /decide FOR the real self, rather than the ego..... (self, with all its 'interests') Just wanted to share that with you. Hope you have a blessed day. In His Care Thank you so much for the inspiring sharing and the same with you...This morning Arti was good, yet, had to use the bell, because they forget to lower the voice volume, near the tomb! Yours in Him....Huuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
On Mind and Non-organic beings! یک گپ دوستانه در مورد ذهن و موجودات غیرارگانیک
یک گپ دوستانه و سانسور شده در مورد ذهن و موجودات غیرارگانیک 13/12/2006 / 21:00 برخی از عزیزان می پرسند "کارت چیست؟".... پاسخش دشوار است چون من یک کار نمی کنم و به کارهای مختلف مشغولم... مثلاٌ گپ زدن اینترنتی و نقش یک مشاور را بازی کردن، گاهی!".... و گه گاهی دو خط شعری که گویای همه چیز است و خود، ناچیز" ..."
Some dear ones ask me ‘what is your job?’….. Hard to answer… Hazrat Ali says ‘The Best Work is Fun’. Thanks to Baba, now I feel this. در زیر کل گپی را که امروز صبح با یکی از دوستان اینترنتی داشتم برایتان آورده ام تا شاید برای کسانی که از خرافات و مزخرفات استادان قلابی و مال پرست در رنج هستند مفید افتد.... آمین Following is an example of ONE of my ‘works’ (‘that which keeps me busy’) (no ‘business’!), AS a ‘consultant’ (unofficially, yet ACTUALLY!)…. Since it may have some ‘fun’ for you too (Education is also ‘best’ when it is FUN!), I translate it, in {…}, for the English speaking friends…. {Some parts are edited, for various practical/social/ reasons) (it is a Yahoo chat session, dated TODAY!) Have fun: Friend(12:21:43 khob hastid{Are you fine?} Mohsen(12:21:59 بله عزيز/ يادم نيست {yes dear / do not remember (you)} Friend(12:22:46 اخه من خيلي وقت هست كه مزاحم شمانشده ام{because it is a long time since I have disturbed you! ( a polite way of saying ‘we chatted’!!} Mohsen(12:23:03 آشنايي بده { please give some clue} Friend(12:23:46 من همان ....هستم كه ...مشكل داشتم وشما راهمنمايي ام كرديد كه صبور باش وبه خدا توكل كن {I am the same ....who had problem with .......and you advised me to ‘be patient and trust God’} Mohsen(12:24:14 آها/ توکل کردي؟ صبور بودي؟ هستي؟ ){Aha, Have you trusted? Were you patient?} Friend(12:25:29 صبوربودم واوضاع ....داره بهتر ميشه رهايش كردم وبخداسپردمش (البته ازدرونم باعشق) والان 2 ماه هست كه به خانه نمي ايد ولي خداراشكر درحال ....هستش {I was patient and my ....‘s condition is getting better. I let go of .... and asked God to protect ....(of course with love and from within)… and now he has been away from home for 2 months, but thanks God he is on the way…} Mohsen(12:25:54 شکر خدا/ بهش احساس گناه نده و ازش حمايت کن(Thanks God/ do not give ....guilt feeling and support ....} Friend(اقاي خاتمي عزيز من باذهن بيمارخودم خيلي مشكل دارم{dear Mr. Khatami, I have much problem with my own sick mind} Friend(12:26:26 تازه دارم ميفهمم كه من از....م بيمارترم {Now I know that I am more sick than my ....!} Friend(12:26:45 ولي نمي خواهم به قرص ارام بخش پناه ببرم{but i do not like to take shelter in tranquillisers} Mohsen(12:27:00 احسنت/ شروع شفا همين تشخيص بيماري است/ نگران نباش/ خودت را دوست بدار و خداوند را(Bravo / beginning of the healing is recognizing the disease} Friend(12:27:59 زماني كه هيچ كاري انجام نميدهم يعني ذهن وقت پرسه زدن دارد بدترين لحظات براي من است {when I do not do anything, means when the mind has time to wander, it is my worse moments for me} Friend(12:28:41 مي خواهم ازقدرت درونم براي درمان خودم (ذهن بيمار) استفاده كنم{I like to use my inner power for self-healing (the sick mind)} Mohsen(12:29:27 بله/ در آن وقت بيا به قلبت و احساس هاي مثبت و منفي را تماشا کن و يا کاري مثبت انجام بده/ شستن و پختن و....{yes/ at those moments, come to your heart and WATCH the positive and negative feelings, and or do something constructive: washing/cleaning/cooking…} Friend(12:30:30 مثلا زمان خواب سخت ترين ودردناك ترين لحظات است {for example, sleeping time is the most difficult and painful time} Mohsen(12:30:48 بله/ طبيعي است/ اوشو را ميخواني در آن وقت؟ {yes, it is natural/ Do you read ….. at that time?} Friend(12:31:19 عصر ها بمدت 2الي 3 ساعت مطاله ميكنم{2-3 hours in the evening I read} Mohsen(12:31:33 اوشو را؟ {who, Osho?} Friend(12:31:51 بله اشو رامي خوانم {yes, I read Osho} Friend(12:32:32 اقاي خاتمي ميخواهم يك اقراربكنم {Mr. Khatami, I want to have a confession} Friend(12:33:07 {Do you have time to discuss this problem?} وقت داريد راجع به اين مسئله باشما صحبت كنم Mohsen(12:33:21 بله عزيز/ بگو {Yes dear, tell me} Friend(12:34:13 چندوقت پيش.....اشنا شدم ودرمدت اشنايي راجع به مشكلات وبيماريهايم باايشان صحبت كردم {Some time ago, I met a man,....., I told him about my problems and diseases.} Friend(12:34:57 اين بنده خدا مرابه يك كلاس به نام فرادرماني( شبكه شعوركيهاني) معرفي كرد. {This servant of God introduced me to a class called “Beyond Therapy =Cosmic Consciousness Network” Friend(12:35:37 نمي دانم شما اسم اين كلاس را شنيديد {Wonder if you have heard this name or not.} Friend(12:35:57 استا د اين كلاس اقاي.....نام دارد{The master is called Mr….} Friend(12:39:28 واين كلاس گفتن شماريشه اي درمان خواهيد شد {And in this class, he said you will be healed from the roots.} Friend(12:39:54 ومن هم بدون تحقيق ومشورت با كسي به اين كلاس رفتم {And I went to this class, without investigation and consulting with anyone.} Friend(12:40:24 درابتدا راجع به مسائلي صحبت مي كردند كه همه انها رامن دركتابهاي اشو خوانده بودم {In the beginning they talked about issues that I had read them all in Osho’s books.} Mohsen(12:43:27 چقدر شهريه دادي؟ {How much was the fee?} Friend(12:43:54 ترم اول 45000 تومان 4جلسه (First term, 4 sessions, 45000 Toman =450’000 Rls Friend(12:44:11 شهريه مهم نيست (The fee is not important} Mohsen(12:44:17 چه نتيجه اي گرفتي تا حالا؟ {What results you have got, so far?} Friend(12:44:22 من درانتهاي جلسه سوم رواني شدم {I freaked out at the end of third session} Mohsen(12:44:30 بعدش چي؟ {What after?} Friend(12:45:16 انها راجع به موجودات غيرارگانيك (جن . ديو. بختك. ال) براي من صحبت كردند {They talked about the ‘Non-organic Beings’, Jennies, giants, bakhtaks, Aals,..} Friend(12:45:34 وابراز داشتند كه من الوده به يكي ازاين موجودات مي باشم {And they told me that I am contaminated with one of these beings} Friend(12:46:07 وتمام بيماريهاي ذهني وجسمي .حتي ... سالگي من مبتلاشده ام {And all my mental and physical problems, even my ...which I got at the age of.... ,} Friend(12:46:27 مسببش موجودات غيرارگانيك مي باشد {…These non-organic being are responsible for them. Mohsen(12:47:01 خوب / راه چاره را هم گفتند؟ {ok. Did they talk about the remedy too?} Friend(12:47:23 يك روش داشتند به نام ارتباط وكلمه هوشمندي . من . نام بيمارراذكر مي كردند و بيماررادرحلقه قرارمي دادند {They had a method called ‘communication’ and a word, ‘intelligence’. They called the name of the patient, me, and they put me inside a circle.} Friend(12:48:33 من موقع گرفتن ارتباط تصاويرخيلي وحشتناك را مي ديدم { And one day, I saw ........ VERY frightening.} Friend(12:48:44 وقتي جريان رابراي استاد تعريف كردم {when I told the story for the master,} Friend(12:49:03 گفتند بايد سريع به كلاس ترم 2 يعني تشعشع دفاعي بروي {he said ‘you must immediately go to the Term 2’, meaning The Defensive Radiation class. Mohsen(12:49:22 شهريه آن چقدر است؟ (How much is this class’ fee?} Friend(12:49:59 Mohsen عجب/ شايد راه هاي کم خطر ديگري هم باشه{Wow, may be there are cheaper ways, too}
Friend(12:50:45 ابراز كردند دركلاس تشعشع دفاعي ايشان تيري بسوي موجودات پرتاب ميكنند
{They said that in the Defensive Radiation classes, he will shoot an arrow toward such beings Friend(12:51:18 وهمه موجودات شروع ميكنند شماراازار دادن and all these beings will start to hurt you….}
Mohsen(12:52:07 بعدش چي؟ {Then what?} Friend(12:52:41 انها ميهمان شما هستند وبراي اينكه ميزبان راعاصي كنند .... شما بايد نترسي وادامه دهيد تااين موجودات ازشما دفع شود {“these are your guests and to hurt the host , they will make you ......, are all their function, and you must not fear and must continue, until you get rid of these beings.}
Friend(12:53:01 ممكن 1الي 2 سال زمان ببرد {“this may take one or two years!” They said!} Mohsen(12:53:21 يعني چند ميليوني بايد هزينه کني تا تيرها به هدف بخوره؟ {It means that you must spend a few million, so their arrow hit the target!}
Friend(12:53:29 ومن هم كه هم درحال حاظر.....بودم Friend(12:53:50 كم اوردم وديگر روحيه ام راباختم وحسابي ترسيده بودم {and since I was the ... was at loss and lost my spirit and was really scared.} Mohsen(12:54:12 بله/ ترس بهترين وسيله ي پول درآوردن براي خيلي ها است {Yes, fear is the best means to make money for many people!}
Friend(12:54:13 به شدتي كه دوباره مثل زمان قديم به دعاو ثنا التماس به خدا روي اوردم{My fear was so intense, that I went praying and begging God, as before.}
Mohsen(12:54:36 فقط خدا درماني کن و هزينه ريالي هم نکن/ هزينه اش نفساني است {Do only God-therapy now, and do not spend money/ the cost of this, is the ego !}
Friend(12:55:00 تااينكه كتاب..... راخداوند بدستم رسيد {Until God sent me the book called ....
Friend(12:55:42 وتوسط ان كتاب فهميدم تمام ان موجودات توهمي است كه بابيان انها وفكركردن من درذهنم بوجود امده بود {and through that book, I understood that these beings are illusory, which by expressing and thinking about them, are created in my mind.} Friend(12:56:17 اين كلاس درخيابان گاندي وبطورازاد فعاليت دارد Friend(12:56:30 ودولت هم هيچ كاري به انها ندارد {This class is on Gandhi St. and is functioning freely. And the government has no objection to them.}
Mohsen(12:56:50 بله دولت خودش شياد است و براي همکاران آزادي هست {Yes, the government itself is The Charlatan and there is freedom for ‘the colleagues’!}
Friend(12:57:37 خيلي اسيب روحي وجسمي ديدم .تادوباره توانستم خودم راپيدا كنم{I suffered much, spiritually and physically, till I could find myself again.}
Mohsen(12:57:50 حالا پيدا کردي؟ Mohsen(12:57:56 پس مشکلي نداري {Have you found it now? Then, you have NO problem!}
Friend(12:58:17 الان فقط موقع خواب خيلي ضعيف ميشوم{Now, I have become very weak at sleeping time.} Friend(12:58:31 تاسرگرم كار وتلاش هستم خوبم Friend(12:58:43 خيلي حساس رنجور وضعيف شده ام {when I am busy working, I am ok, I have become very fragile and weak.}
Mohsen(12:59:06 از همان موقع براي تقويت شدن استفاده کن/ يک وزنه ي طبيعي = سنگ سنگين که حداقل چهار کيلو باشد انتخاب کن و شب ها بگذار روي ناف وازش انرژي بگير {Use THAT time for becoming strong/ put a natural weight = choose a heavy stone, at least 4 Kg, and put it at your navel area, at nights, and gain energy from it.}
Mohsen(12:59:21 دم و بازدم را هم مشاهده کن {Watch your inhalations and exhalations.} Mohsen(01:00:00 {No problem, This situation will change/ IF you will and act.}عيب نداره/ اين وضعت تغيير مي کنه/ اگر بخواهي و عمل کني
Friend(01:00:07 ميشه كمي بيشتر توضيح دهيد {can you explain more?} Mohsen(01:00:30 توضيح را فراموش کن و سنگ را پيدا کن/ بازهم ميگم/ {forget the explanations and find the stone! / I repeat it.}
Friend(01:00:44 چه نوع سنگي {What kind of stone?} Mohsen(01:01:06 اگر کريستال طبيعي يا خام باشه بهتره ولي حتي آهن هم خوبه. باهاش نفس بکش براي تقويت اعتماد به نفس خوه {If it is a raw natural crystal, is better. But even Iron is good. Breath with it . It is good for self-esteem.}
Friend(01:01:17 وزنه مي شود {Can it be a weight-lifting (piece)?} Mohsen(01:01:25 {Yes ANYTHING heavy} بله هرچيز سنگين
Mohsen(01:01:47 مي تواني در يک شال گرم بپيچي و بگذاري روي مراکز انرژي خودت {You can wrap it in a warm shawl and put it on your energy centres}
Friend(01:02:35 يعني روع ناف (means ON the naval?} Mohsen(01:03:45 بله بيشتر بين ناف و زير ناف/ روي قلب هم ميتوني قرار بدهي{Yes, mostly on naval and under it/ you may put it on the heart too}
Friend(01:04:16 4 كيلو روي قلب اشكالي ندارد{4 Kg on the heart has no problem?} Mohsen(01:05:34 شايد داشته باشه در حد تحمل بگذار و زود بردار/ براي قلب از وزنه 2-3 کيلو استفاده {It may, put it until you can bear it, and remove soon / for the heart you can use 2-3 Kg weight.}
Friend(01:06:20 وزنه قديم ورزشكارهاباشد اشكالي نداره. {If it is the old fashion weight-Lifting’s, no problem?} Mohsen(01:06:46 نه/ لاي پارچه ضخيم بپيچ {No. Warp it in a thick cloth.}
Friend(01:06:45 يك سوال تاخودصبح كه بيدارميشوم اينوزنه بايد روي ان محل بماند {One question: this weight must stay there, until the morning, on the area? Mohsen(01:07:00 نه وقت خواب بگذار کنار/ تا که خوابت ببره {No, when sleep, put it away/ UNTIL you fall sleep.}
Mohsen(01:07:20 اگر روي ناف خوابت ببره اشکالي نيست و بهتر هم هست {If you sleep while on your naval, it is ok, and it is even better.} Friend(01:07:27 چه مدت زماني روي ان محل بماند {How long it shall remain on the spot?}
Mohsen(01:07:40 هرچه بيشتر بهتر/ در حد راحتي و نداشتن درد {The longer the better / until you are comfortable and have no pain.}
Mohsen(01:08:07 جن و آل ها را بده به سنگ و خداي سنگ را جذب خودت کن {Give your Jeneis and the Aals to the stone, and absorb the God of that stone into yourself!}
Friend(01:09:07 اقاي خاتمي ايا واقعا اين ها رامابا ذهنمان بوجود مي اوريم .اين نظر من درست است{Mr. Khatami, Do we really create these beings with our minds? Is my view right?} Mohsen(01:09:49 ذهن نيرويي عجيب است ولي ذهن و غيرذهن ازهم جدا نيستند/ بدن و ذهن يکي هستند/ دو روي يک سکه {Mind is a strange force, but mind and no-mind are not separate / body and mind are the same thing/ two sides of the same coin.}
Friend(01:10:35 راجب اين موجودات بقول انها غيرارگانيك پرسيدم {I asked you about these so called “Non- Organic” Beings!} Mohsen(01:11:01 آن ها هم هستند و جدا از ما نيستند/ {These Beings also exist and are NOT separate from us!}
Friend(01:11:25 مي گفتند خداوند قبل ازاينكه انسان راخلق كند اين موجودات رابراي محافظت ازكائنات وطبيعت افريد {They would say, “Before God created Man, He created these beings for protection of the Universe and the Nature!”} Friend(01:12:00 من اين نظر اخرتان برايم مبهم است {Your last statement is important for me.} Friend(01:13:00 يعني چي جداازمانيستند {What do you mean “They are NOT separated from us”?}
Mohsen(01:13:39 در واحد کل کيهاني از ما جدا نيستند ولي با شما کاري هم ميتونند نداشته باشند { They are NOT separate from us, in the scale of Whole Unified Cosmos, but they can leave you alone, TOO!}
Friend(01:15:00 منظورشما اين است كه بستگي به خود مادارد كه اين موجودات رادعوت بكنيم يانه {Do you mean that it is up to us to invite such beings, or not?
Friend(01:17:20 ايا اين ها را ماباتفكراتمان قوي نمي كنيم. مگر نه اينكه خداوند انسان رااشرف مخلوقات قرارداه وازروح خودش درمادميده پس چگونه يك موجود خيالي كه قابل رويت ولمس ندارد مي تواند به يك انسان كه خودش يك خدا مي باشد اسيبي برساند {Do we not make them stronger by our thoughts? Are we not The Highest Creature of God, and God had breathed into us from His OWN SOUL? So how come an imaginary being, who cannot be seen and touched, can hurt a Man, who is God himself?
Mohsen(01:17:51 بخاطر ضعف او {For his weakness} Mohsen(01:17:59 روي همه تاثيرات يکسان ندارند {They have no equal effect on everyone.}
Friend(01:19:25 يعني من دريك زمينه از3 سالگي ضعف داشتم كه طبق گفته اساتيد اين كلاس ان هامن رابه بيماري فلج اطفال مبتلا كرده اند {Means, according to the masters in this class, They have given me Polio?!! Mohsen(01:19:50 گفته هاي آن اساتيد را بشنو ولي باور نکن {Hear what they say, BUT do not believe them.}
Mohsen(01:20:06 آن ها استتيد دکان دار هستند {They are ‘masters who are shop-keepers’!} Friend(01:20:15 يا اينكه من دران سن چه اسيبي به طبيعت رساندم كه به اين بيماري مبتلا شدم {Or, as a 3 year old child, What harm did I do to Nature that I shall deserve this disease?!}
Mohsen(01:21:05 گفتم اصلش را باور نکن/ آن ها ويروس را هم جن و پري مي دانند {Told you: do not believe the base of it! They see viruses as Jennies and fairies}
Friend(01:21:44 براي من هنوز مبهم است كه اين موجودات واقعا دراطراف بعضي ازما ادمها هستند وبطريقي ماراازار ميرسانند. {For me it is still vague that such beings are really around some people and they hurt us in some ways}
Friend(01:22:16 يااينكه مادرذهنمان به انها خوراك ميرسانيم {Or, it is we who feed them in our minds?} Mohsen(01:25:29 هردو {BOTH}
Mohsen(01:26:02 وجودشان از شما نيست ولي تغذيه شان با شماست{Their existence is not FROM you, but their feeding is your job!} Friend(01:26:13 اقاي خاتمي مي تونم ازتون خواهش كنم راجع به اين مسئله برايم واضح ترتوضيح دهيد
Friend(01:26:28 وجودشان ازكجاست {Mr. Khatami, would you please explain more clearly about this problem? Where is their being FROM?}
Mohsen(01:26:39 الان نميتونم/ توضيح فايده زيادي نداره/ تمرين را انجام بده/ همين الان هم ميتوني {Right now I cannot = (Had 2 guest at home at that time!) {Explanation is of not much use/ do the practice/ even right now you can do it.} Friend(01:27:12 الان درمحل كارم هستم{Right now I am at work!}
Mohsen(01:26:58 وجود تمام موجودات از عدم است و عدم = خدا
{Beings of ALL beings is from NON-BEING and NonBeing =God
Friend(01:28:24 اقاي خاتمي اين مدت بخاطر اين مسئله خودم بتنهايي خيلي درد كشيدم Friend(01:28:43 وهنوز هم نمي توانم بكلي اين مسئله رافراموش كنم Friend(01:29:01 جرات اين كه به كسي هم بگويم ندارم{Mr. Khatami, during this time, I have suffered much, alone, and still I cannot forget it, I do not dare to tell it to anyone, either.}
Friend(01:29:27 عدم ؟{NON-BEING?} Mohsen(01:29:50 بله عدم= نيستي / مبدا هستي = وجود {Yes: Non-being =Void = Origin of being = BEING
Friend(01:30:34 يعني نيستي = هستي {Means Being = Non-being?} Mohsen(01:30:50 بله در نهايت چنين است {Yes, ULTIMATELY it is so.}
Friend(01:31:53 اقاي خاتمي كتابي رانمي شناسيد كه به من معرفي كنيد تااين مسئله برايم روشن شود{Mr. Khatami, Do you know a book, to make this clear?} Mohsen(01:32:40 الان نه ولي مي پرسم و برات لينک ميذارم در نت هست{Not now, but I ask and leave link for you/ it is there, on the net.}
Friend(01:33:32 انها ميگفتند اين كه درسال 2 باربيماري بمدت 1 ماه به من حمله ميكند وگوشت كتف مرابصورت گزگزهاي شديد ازار ميدهد وسپس شروع به تحرير عضله ميشوم .كاران موجودات ميباشد {They used to say that “this disease will attack you twice a year and my right shoulder would hurt by intense tingling and then the muscle atrophy will set in….this is the work of those beings”!}
Mohsen(01:34:50 تحت تاثير اين گفته ها نباش و دل را به ياد خدا مشغول کن {Do not be affected by such sayings and make your heart busy with the remembrance of God.
Friend(01:35:46 ذهن فضولم نمي گذاردبي خيال اين مسئله شوم {My ‘nosy mind’ does not allow me to let go of this problem!} Friend(01:36:02 دلم مي خواهد برايم اين موضوع كاملا بازشود{I like to completely grasp this subject.}
Mohsen(01:36:06 فضوليش را تغذيه نکن {Do not feed its ‘nose’!} Mohsen(01:36:16 به موقعش ميشه ولي فعلا خودت را تقويت کن {IT WILL be clear, on its own time. YOU MAKE yourself strong, for the time being.
Mohsen(01:36:50 خودت را سرزنش نکن == انرژي هدر نده/ سنگ را روزي دو سااعت اقلا مصرف کن {Do NOT BLAME YOURSELF = Do not waste energy/ USE the stone, at least two hours a day.} Friend(01:38:06 باشه چشم ازراهنمايي شما نهايت سپاسگزاري رادارم. به خدا توكل مي كنم وسعي مي كنم اين موضوع رافراموش كنم {OK, infinite gratitude for your guidance. I trust God and try to forget this subject.}
Friend(01:39:54 انشاالله خدا كمكم كند كه دوباره به حال خوب برسم {May God help me to regain my good mood.}
Mohsen(01:40:14 بله نقش خدا و خودت را در اين ميان دست کم نگير و هيچ نگران نباش/ خودش چاره ساز است {Yes, Do NOT under estimate the Role of God and yourself and do not worry at all.} Mohsen(01:40:26 اگر بخواهي و نترسي حتما خواهي رسيد {IF you WANT and FEAR NOT, You will reach, DEFINITELY.}
Friend(01:40:35 شما رابه خداوند يكتا مي سپارم وروز خوبي رابرايتان ارزومندم {I leave you with the One God and wish you a good day.} Mohsen(01:41:07 تشکر/ بزودي موفق خواهي شد/ نگرانش نباش {Thank you/ Soon you will succeed/ Do not worry about it.}
Mohsen(01:41:11 سنگ را درياب {Find/USE the stone} Friend(01:42:03 ممنون وسپاسگزارم {Thank you and my gratitude
Persians and Dec.2006 Dhuni Fire / a Month of Relief!
13/12/2006 / 22:54 Thanks to Baba, after about 4-5 months, the connection is available at the new home, in Meherabad/ Arangaon…. What a blessing……Last evening was the Dhuni, and brother JD had asked our Irani brother Dervish to light the Dhuni Fire, on behalf of the Persian people, (“Across the Universe”?!!)….missed the scene, because Atul came at 5:20 pm, to replace the ‘power Supply’ of this PC….The fire was blazing high and the music fine…. more and more new AND familiar shining faces were present….Some VERY beautiful beings to see again, after a year……
Evening went to the Arti, for the FIRST TIME, after the last Dhuni….Yes the one month passed and now, again, only a few souls just need to ‘tolerate’ my presence at Baba’s Tomb, @ THE ARTI TIME! (Haven’t been to The Power House (baba’s Samadhi), at the rush hours, for 30 days; just to relieve the ‘burden’ for a few people who do not like my presence there!)…..
|
|